有愛與和平好青年的午後

※8/6 修正歌曲影音部分



很幸運地抽到了伊坂幸太郎老師來台簽書座談會資格
其實抽到整個讓我覺得"完蛋了,我該不會把畢生的好運都用光了吧"wwwwww
因為寄送抽獎函的情形超驚險的!
之前網誌有提到現在在進行"一個月買一本伊坂老師作品"的收集計畫,
而就在我七月初考完一個恐怖的考試後,放了自己一星期的輕鬆假,
輕鬆假完想說"該來訂這個月的書了",便打開博●來,結果發現博●來伊坂老師的書有任選三本享折扣的活動,再一查才發現原來伊坂老師八月要來台啦!!!!!
簽書會的資格抽選是買一本《SOS之猿》並寄出書末的抽獎函,我一看寄出截止日──
只剩一天媽啊我的天!!!
若是等網路書店寄書來就來不及了,當下立刻衝到我家附近的書局買一本並火速寄出
老媽一定覺得很奇怪我幹嘛突然從椅子上跳起來抓了鑰匙就騎車疾奔出門 (爆!)
擔心籤運一向衰到爆的自己抽不到,還參加了另一個寫心得抽資格的活動
(沒錯之前突然有一篇語氣在這個BLOG來說有點跳TONE的心得文就是為了這個^q^)
不過沒想到居然在第一階段抽選就抽中了XD


以下記錄今天座談會的情景跟問答
由於是現場振筆疾書作筆記,無法鉅細靡遺地逐字,但大意應該都有記下來啦~
還請包涵(´ω`)




伊坂老師非常不希望自己的照片在非新聞稿外流傳,因此座談全程是禁止拍照攝影的
是說伊坂老師本人其實就跟書裡的作者照片長得差不多啦XD



開場前獨步的人員和本場的與談人米果小姐說伊坂老師很少有公開的讀者見面會
尤其這次是海外,老師一直都很緊張
"不過剛才伊坂老師吃了很好吃的東西,好像放鬆了許多~"
(但之後證明老師還是很緊張XDDD)
───伊坂老師進場───
一開始先請伊坂老師對讀者們講幾句話
伊坂老師拿起一張小抄,很認真地用台語"打ㄍㄟ賀,哇洗伊坂幸太郎。"
老師賣萌啊!!!!! (*´∀`)(*´∀`)(*´∀`)


米果:"請問老師來到台灣,對台灣有什麼印象呢?"
伊坂老師:"好熱(中文)。還有......好緊張(中文)" (←似乎真的很緊張,這句講了兩次XD)
接著進入米果與伊坂老師的對談," "裡的藍字為米果提問內容的大意
"伊坂老師對於小說被翻譯成中文、被台灣讀者讀到這件事有什麼感覺? 是否會擔心讀者能否讀懂的問題?"
伊坂老師表示寫小說一直是為了自己,就連在日本他也不知道是誰在讀他的書
而他比較在意會不會有人讀了他的作品因此而不開心或受到傷害,尤其擔心像台灣這樣文化相對陌生的國家,是否會因文化不同而在讀了作品後不開心或受傷。
(老師真的是非常優しい的人啊~~~。゚(゚ノД`)゚。)
"關於《SOS之猿》的特殊文體"
是本身非常想寫的作品,並沒有特別去想該怎麼寫,
與其說對故事感興趣,不如說對如何說故事、如何進展感興趣
其中孫悟空是虛幻的,故也企圖在虛幻和現實中作聯結,但也因此日本有很多人說看不懂。
"為什麼書中五十嵐的領帶會一直跑到頭上?" ←其實這個問題我也很想問!!
伊坂老師說他覺得一部作品若沒有一點幽默搞笑的成分,讀起來會滿無聊的
此元素是在文庫版時加上去的,為的就是筯添閱讀的樂趣。
因為五十嵐是個很一板一眼的角色,便想說讓日本人酒醉後會發生的行為跑到他身上。
伊坂老師順便問"台灣也會把領帶綁到頭上嗎?"
米果跟翻譯是回答"會"XD
"《蚱蜢》裡有很多可愛的殺手,雖然他們的手法殘忍,卻無法讓人怨恨,也有很多特別的地方,例如喜歡讀文學作品、對湯瑪士小火車瞭若指掌等等,究竟伊坂老師是如何構想出這些殺手角色的?"
"殺手"是在漫畫或許多作品中很常見的角色,故伊坂老師說他想創造的是"大家都沒看過的殺手"
但也要顧及自己作品的調性,不希望太虛幻,所以就從自己了解的部分去寫,而他了解的就是湯瑪士小火車XD
另外伊坂老師也說他昨天去了腳底按摩,真的很痛,他想如果腳底按摩師是殺手的話好像也不錯XDD
"伊坂老師的作品常以仙台為舞台,當中也有許多棒球相關的場景,甚至可以與現實職棒界發生的事相呼應,就連台灣好像也可以有對號入座的地方,請問老師是否對棒球很有興趣?"
伊坂老師說他其實並沒有特別喜歡棒球(笑),如果真的很喜歡說不定就寫不出這樣的故事了。
棒球在日本是很流行的運動,有不少和棒球相關的作品,很多人也會打棒球,他一樣只是想寫大家沒看過的棒球作品而已。
內容會和職棒現況相似他本身也很驚訝,"我也擔心寫出來是不是會被暗殺之類的。"
"伊坂老師的作品中角色的對話很多,是自然而然就寫出來,還是絞盡腦汁?"
寫出那些對白並不是太辛苦的事(老師另外強調:"但也不是很輕鬆啦!")
自己內心常會有各式各樣的聲音,自己跟自己的想法溝通
譬如今天去了一家糟糕的店,其中一個自己會很生氣,這時可能又會有另一個自己出來爭辯,或再跑出一個很悲傷的自己
會寫作也是因為發現自己有許多自己不知道的部分,希望藉由寫作尋找答案。
(這樣感覺似乎能理解伊坂老師的作品中為何常有一些很像哲學思辨的對話了,還有伊坂軍團好可愛w)
"對作品電影化的看法?"
原本寫作是希望寫出"電影拍不出來的作品",但作品最後仍被拍成電影了(老師笑)
伊坂老師認為這也許是時勢,所以他並不多加干涉或去片場監工,也覺得電影不見得要拍得跟小說一樣,如果導演能用自己的方法詮釋得很好,那也很棒。
米果另外岔一個題問"如果老師有機會參與電影的話會不會想軋一角?"
老師說"絕對不會。" XD


接下來是讀者發問時間
"最有印象的作品是《Fish story》,書中提到不少搖滾樂的部分,想請問老師喜歡的樂團"
伊坂老師說他喜歡的很多,大家都知道他有一本書叫《Golden Slumbers》,但如果說喜歡披頭四的話好像又有點太理所當然了 (老師尷尬地笑)
這邊米果提到一個うわさ說"老師是因為聽了齊藤和義先生的歌才決心寫小說的",這個うわさ是真的嗎?
伊坂老師:"你也知道得太詳細了吧(笑)"
老師說他也很喜歡齊藤和義的歌,事實上當時他已經在一邊上班一邊寫作了
這件事是發生在他寫《重力小丑》時有天在車上聽到齊藤先生的一首歌,有句歌詞是說"你所走過的路,日後將會非常懷念"
但老師當時卻想這樣的道路他日後一點都不會懷念
他想到齊藤先生是每天都在想音樂、做音樂,像他這樣邊當上班族邊寫小說,這條路是不會變成他懷念的路的,於是那天回家立刻向妻子說他想辭職專心寫小說,沒想到妻子也立刻同意他辭掉工作
伊坂老師:"那時太太大概是心情很好才會准許我辭掉工作吧~"
另外也提到老師之後曾獲得一個可以為齊藤先生作詞的機會,他很高興地告訴他妻子,沒想到師母回說:
"你別太得意了,不要以為你現在是個看起來還不錯的作家就得意忘形,這個工作你一定要推掉。"
伊坂老師心想"好可惜喔",但還是回覆齊藤先生說"我是個作家,所以不會作詞"
齊藤先生說"沒關係,你就寫小說吧!"
之後齊藤先生便以伊坂老師小說的句子作了一首歌
※去查了就是ベリーベリーストロング 〜アイネクライネ〜這首歌 ↓



"寫不出來時會做什麼?"
通常是看電影,因為自己也沒什麼其他的興趣。
"伊坂老師筆下常有許多人物穿梭於不同作品中,有些甚至可以做成一份時間表,老師是怎麼安排人物的客串時間與順序呢?"
老師認為某角色在某一作品中是主角,在其他作品中則變成配角,就如同現實生活中的人一樣,對自己來說自己是主角,但對旁人來說則是配角,他想營造出這樣的世界,
又譬如像《奧杜邦的祈禱》裡會說話的稻草人優午,因為這是一個現實中很難出現的事,而他不希望被認為"反正這就是假的"
所以便藉由在之後的作品《Lush Life》讓他繼續出現,好給人"原來優午是真的存在!"的感覺。
另一方面也是因為一開始讀者不多,這樣寫有服務舊讀者,讓他們覺得讀過去的作品很值得的意味,
只是後來發現這樣好像引起讀者太過特意去找哪個角色又出現在哪裡,覺得不太好,有一陣子老師便不太用這種方法來寫,不過最近老師又開始會用這樣的手法來寫作了~
另外關於伊坂老師筆下最常出現的"鄢澤",
老師說每當需要幫助時,常會覺得有鄢澤在的話一定沒問題,
倒不會把自己想成鄢澤,而是覺得只要感覺"有鄢澤在身邊"便可以了。
"當初是被書腰上寫的宣傳語──愛與和平好青年給吸引目光,請問老師現實中是否也是個好青年呢? 又老師作品中常有一些意想不到的展開,面對意想不到的狀況好青年是怎麼想的?"
伊坂老師:"這是誰寫的?......所以你們覺得我是好青年啊?" (全場大爆笑)
然後老師很害羞地笑著說他不知道自己被這樣寫
獨步則說這是獨步一位也是伊坂書迷的高層(我忘記是誰了)取的,因為他認為"愛與和平"非常符合老師的作品
米果還爆料說其實這幾天他們都私下用"好青年"當老師的代號,如"好青年到機場了"、"好青年對要吃什麼沒有意見"
伊坂老師:"這樣我很困擾啊(害羞靦腆笑)"
回歸"和平",
老師說這一直是他很憧憬的事,要是每個地方都能和平那將是非常美好的
對於超展開的世界,他一直都是憑自己的想法去寫,並沒有與編輯討論過。
"《SOS之猿》是連載故事,寫作時是否有什麼顧慮?(如設置懸念之類)"
伊坂老師說他其實並不喜歡寫連載,因為他不習慣擬大綱,都是順一個故事的形寫下去,因此《SOS之猿》是在已經寫一半時才交稿的。
又連載是在報紙上,會喜歡看報的人不見得會喜歡看小說,
一開始雖然還會有讀者回應,但後來也漸漸沒了,老實想有點後悔用連載(老師苦笑)
"關於《瓢蟲》裡蜜柑與檸檬,還有王子的結局,是特意寫得曖昧不明的嗎?"
王子對自己而言是個恐怖的存在,原本預想讀者看到這角色應該會猜想到他的結局,就是被殺手解決,但之後發現大多讀者對這樣的結局感到不痛快,文庫版有寫得比較清楚一點。
"伊坂老師的作品常會探討各種問題,有些問題是沒有一定答案的,老師是否也在藉由寫作尋找答案中? 又哪天老師如果找到答案了,會不會將答案也寫成小說?"
其實自己常感到非常恐懼,對於自己不知道答案的事還寫成小說。
但就算找到答案了也不會寫成作品,因為那樣像是成立了一個宗教,自己變成教主一樣,並不希望如此。




問答就到這邊,之後便是簽名時間了~
日本作家有個習慣是會在簽名旁邊蓋一個章
這次伊坂老師還特別刻了兩個台灣限定版的章(照片中右上角的䖝色章就是其中一款XD)
簽名過程中可以跟老師說話的時間還滿長的(有翻譯真是太好了!。゚(゚ノД`)゚。)
結果我一看到老師就腦袋一片空白 (爆!)
"我第一次看老師的作品是《OH!FATHER》,因為我是個很喜歡爸爸的人,看了老師的作品後我覺得自家的爸爸更可愛了。"
老師聽了後看似驚奇地"喔~~~"了很長一聲,是說事後想想為什麼這句話我不對我爸說呢!? (大爆!)
另外也告白了會選《奧杜邦》這本簽名,是因為常在天氣涼涼的時候,彷彿看到書中有稻草人的那片稻田。
最後害羞給卡片,握手──
不想洗手了啊但今天輪到我洗碗!!!!!! (痛哭)



將之前畫的《奧杜邦的祈禱》印象繪印成送給老師的卡片
還另外附一張高美館的速寫偷偷推銷高雄 ^q^
等候期間由曲辰先生跟獨步人員炒熱場子,於是伊坂老師大爆料時間降臨www
爆料內容包括:
1. 老師下飛機後直達記者會現場,當中只吃了一個三明治
伊坂老師(看三明治):"啊,有小黃瓜!"
因為小時候曾被老師逼著吃,不喜歡小黃瓜
但老師想到他都克服萬難來到台灣了,於是便努力把小黃瓜吃掉w
2. 老師真的很緊張,台中場開場前上了兩次廁所,台南場上了三次 (老師簽完後說"我知道你們剛在講我一直上廁所的事")
3. 這幾天東野圭吾如影隨形w
在台北時獨步帶老師逛敦南誠品,看到推理小說區兩排東野圭吾的書老師還拍照起來說回去要給東野老師看w
在別場問到"讀者最喜歡的作品"時還自己說"東野老師的也沒關係" (到底有多在意XDDD)
4. 一日日常是早上帶小孩去上學→接著去咖啡廳寫作(老師最常去的就是仙台車站前的星巴客)→下午接小孩回家→晚上和小孩做一些互動(這裡據說說得很曖昧)→看電影或看書
5. 記者會時出版社送老師一尊孫悟空的布袋戲偶,老師很開心地套上手玩,用戲偶說"我是伊坂幸太郎"之類的,還說要拿回家嚇小孩(壞爸爸wwwww)
之後工作人員把戲偶收起來後還很緊張地問"為什麼要收起來?",工作人員只好解釋說是幫忙收起來讓他帶回去啦XD
6. 最喜歡的角色第一是鄢澤,第二是《孩子們》的陣內(其實還滿好猜的?)
7. 寫作方式是不擬大綱,順著一個故事的形自然發展,筆記上常是一些圈圈叉叉三角形的符號,回頭看時常常連自己都看不懂(耶XDDDD)
另外東野老師是先決定好開頭和結尾,中間再看著辦 (又是如影隨形的東野老師w)


ありがとうございました、伊坂先生!!。゚(゚ノ∀`゚)゚。





                      1. +



因為到台南時時間還很早(原以為到吳園那邊要搭很久的車,問火車站的服務員才知道用走路就能到了!)
便先去參觀會場附近的台南公會堂
剛好還有民俗展覽,展場安排非常豐富且活潑,很適合作為文史類策展的學習模範!



一看到這種建築樣式就失心瘋的俊二 ^q^
參考館內的建築模型跟實際走的感覺嘗試畫了概略的平面圖(比例多憑感覺的,大部分非正常比例尺)
認真在考慮是否該去學一下建築繪圖之類的 (掩面)





很喜歡以前這種素底打上店名、地址、電話的簡單名片
其實来年寄物的名片就是依這種感覺設計的喔XD
(只是想說終究是在畫圖的所以還是放了圖上去)





公會堂旁由以前的柳屋食堂改成的十八卯茶館
是間氣氛很棒的茶館,改天一定要找朋友一起在裡面點壺茶吃個飯!!
沒買裡面的府城明信片現在想想也有點後悔啊......有林百貨耶( ´・ω・)
此外還在這裡意外遇到一個小驚喜
就偷偷藏在心裡吧這個小驚喜 (ノω`*)





茶館二樓的一間和室裡正在舉辦"分手博物館"的展覽
這個展覽的首展是在花蓮,策展概念非常有趣,即展出各式各樣徵集來的"分手紀念品",每件物品背後都是一個故事~






啊~~ 終於打完了手好痠!!! \^q^/